Цитаты из фильма «31 июня»

— У меня к вам деловое предложение. Как вы отнесётесь к тому, чтобы приобрести у меня яичный порошок? С душком…
— Для любителей.
— 50 ящиков.
— 49. Один покупаю я.

— А этот магнитофон, тоже музейный экспонат?
— Да, это тоже музейный экспонат. Он связан с принцессой Мелисентой. Она исчезла из 12 века, а этот предмет остался в 12 веке.
— По-моему, гораздо легче предположить, что его забыл кто-то из посетителей.
— Может быть, это вы забыли? Возьмите.
— Я не уверена, что это я.
— Не уверены?
— Пойдём отсюда. Здесь смотреть больше нечего?
— Нет. Это маленький музей и работает он всего раз в году — 31 июня, в лунный день.
— Да, простите, как вы сказали зовут эту принцессу?
— Мелисента.
— Мою жену тоже зовут Мелисента.

— Где Мелисента?
— В шестом измерении.
— Магистр Джарвис утверждает, что наука отрицает шестое измерение.
— Наука отрицает, а её высочество там гуляют. Я бы и сам гульнул.
— Темнота! Нет шестого измерения!
— Даже драконов нет, в шестое измерение есть.
— Убирайся вон, невежда!

Сказочный мир, удивительный край,
Край тишины, там, где слышны,
Голоса птичьих стай.
Радужный мир, он цветами одет,
Голубой небосвод, там есть много красот,
Но любимого нет. Мир без любимого -Солнце без тепла,
Птица без крыла.
Край без любимого -Горы без вершин,Песня без души.

— Рекомендую перейти на сыроедение.
— Я не ем сыр.
— Я сказал не едение сыра, а сыроедение. Рекомендуется всё сырое. Всё! Желе из протёртой крапивы, пюре из сырой…
— Доктор! Не делайте из меня эйдиота!
— Эйдетизм принимает бурный характер…

— И охота Вам бока мять на этой штуке?
— Что ты понимаешь! Мы, воины, должны спать по-походному. А на этой кровати забудешь и про походы, и про драконов.
— Да кто видит как вы спите? И какие могут быть походы при вашем радикулите?

— Лэмисон, вы сочинили, наконец, балладу про Чёрного рыцаря, который унёс моё сердце?
— К сожалению, нет.
— Как это нет? Почему?
— Потому что мне нечего вносить. Разве у вас есть сердце, прекрасная Нинет?
— Вот когда вас посвятят в рыцари, тогда и поговорим на счёт сердца. А пока вы ни пэр и ни сэр, для вас у меня сердца нет.
— Для того, чтобы стать рыцарем, надо убить хотя бы одного дракона. А я раньше, вместо того чтобы изучать драконографию, сочинял серенады.
— В таком случае, вам не на что надеяться. Дорога к моему сердцу будет открыта для вас только после победы над драконом.

— Действительно, я всегда забываю выключать свет и нагревательные приборы. Я когда-нибудь разорюсь на электричестве.
— Что такое электричество? У нас в Перадоре нет электричества. Когда наступает темнота зажигают факелы. Это тоже красиво. Правда, они чадят.
— Я понимаю… Конечно, факелы… Вы ведь живёте в 13 веке.
— В двенадцатом… В самом конце 12-го, а вы в каком веке живёте?
— В двадцать первом… но зато в самом начале.
— Хорошо, что в начале — всё-таки ближе.

— Мой племянник сейчас вернётся. Мне очень трудно тягаться с ним, ведь он почти на 300 лет моложе меня! А в нашей профессии это очень много значит.
— Дядя, вы уже опоздали с вашим средневековым образованием… незаконченным. Наша профессия не для дураков. Вот почему здесь наблюдается некоторый регресс… на фоне общего прогресса, ваше высочество.

— Всё роете?
— Ваше величество, чтобы не сносить ваш замок, я решился… на подкоп.
— Ваше величество, а как же быть с королевскими привидениями, которые живет в подземелье?
— Безусловно! Они не любят беспокойство и могут запросто покинуть наш замок. Так как же быть с королевскими привидениями?
— …
— Вот не знаете, а копаете. Ваше счастье, магистр, что вы вскопали все дороги, иначе к нам пожаловал бы Святейший епископ. И гореть бы вам тогда, магистр, на костре.

— А теперь, дорогая принцесса, займёмся вами. По-моему, вы мечтаете о женихе.
— Уже не мечтаю. Из тех рыцарей, что предлагает наш венценосный отец… Кстати, он тут не витает? Так вот, из тех рыцарей, ничего нельзя подобрать. У одного — нос набок, у другого — ноги кривые, у третьего — глаза пустые… Четвёртый — недостаточно храбр, пятый — недостаточно скромен, шестой — хвастун, седьмой — просто урод, восьмой — откровенно глуп, девятый — стар, десятый…
— Остановитесь, принцесса. Сейчас Вы увидите молодого человека, у которого нос прямой, ноги ровные, в глазах бьётся мысль. Он храбр, бодр, не болтлив…
— А он красив?
— Ну, это вы оцените сами.
— Тогда представьте мне этого рыцаря!

— Магистр чёрной и белой магии Мальгрим! Ранее служивший у короля Эдуарда просит покровительства вашего королевского величества: короля Перадора, высокого повелителя Бермагора, Марралора и Парлота, властелина Лансингтона, Нижних Мхов…
— И Трёх Мостов.
— Да-да, конечно… И трёх Мостов! Пускать?
— Погоди! А рекомендации нашего венценосного брата Эдуарда этот Мальгрим имеет?
— Имеет, ваше величество.
— Хорошая рекомендация?
— Плохая, ваше величество.
— У меня все рекомендации прекрасны… И от короля Георга, ныне здравствующего, и от короля Лира… И от короля Эдуарда, пока ещё здравствующего… Ваш герольд оскорбил меня, и поэтому я превратил его живой вес — в атомный. И сейчас он летает вокруг головы вашего величества.
— Джек, где вы?
— Летаю, ваше величество.
— Ну, летает он… летает!
— Очень убедительно. Мы подумаем, к кому это применить.